domingo, 20 de mayo de 2012

La dama de hierro

the iron lady

Anoche vi  “The iron lady”, la película basada en la vida de  Margaret Thatcher. Al margen de lo que pueda parecernos su labor política liderando el partido conservador británico durante años, la excelente interpretación de Meryl Streep  por la cual recibió un Oscar  y un excelente  y ameno guión, hacen que merezca la pena adentrarse durante unas horas en los entresijos políticos de la época. Destaco  también la increíble caracterización  de  la actriz, sobre todo de la Margaret anciana y senil. Os he rescatado algunas citas bastante significativas del film.

la dama de hierro

Por último, quiero protestar una vez más por el desastroso doblaje, y para que entendáis lo que os digo, aquí os dejo el tráiler original subtitulado. Prestad atención al parecido significativo de Meryl Streep con la primera  ministra británica, y a continuación clicad  en el mismo trailer doblado para observar la diferencia.

“Antes tratábamos de hacer, HACER muchas cosas; ahora la mayoría trata de SER”

la dama de hierro

5 comentarios :

pluvisca dijo...

Esa es la pena del doblaje, pero a mi me provoca un no decidirme...porque me gusta no perder ripio de la imagen y subtitulada lo pierdo...mal rollo no saber ingles jajajaj

Meryl es un mosntruo de la interpretación, genial!!!

Besinos

Aldabra dijo...

pues a mí esta peli como que no me llama nada.

biquiños,

Genín dijo...

La veré cuando la den en la tele, la tengo anotada.
Si, es cierto, el doblaje es un mal necesario para la mayoria y una eterna discusión entre los partidarios de la versión original con subtitulos (Que también es un coñazo)y los que por ahora ganan partidarios del doblaje.
Yo no estoy seguro de mi opinión, porque las habladas en inglés las puedo entender sin problemas, si es un inglés normalito, no un tejano masticado, así que mi opinión no seria objetiva.
Besos y salud

Rosa Silvestre dijo...

Es lamentable lo del doblaje,siempre es preferible para mí la versión original con subtítulos, la voz de los actores y el tono que ellos emplean también forman parte de la película y a veces se pierde muchísimo con el doblaje. Aquí se deberían de ver las películas en V.O. como en otros paísies.

Sonia dijo...

La actriz Meryl Streep, es indiscutible. No he visto la película, su comentário me recordó a esto, me va a dar. Estoy de acuerdo con la pobreza de la doblaje, un mal necesario.